Nessuna traduzione esatta trovata per أسئلة قصيرة

Domanda & Risposta
Text Transalation
Add translation
Invia

Traduci francese arabo أسئلة قصيرة

francese
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • Après les exposés des orateurs principaux et des intervenants aura lieu un débat interactif informel sur les thèmes du séminaire. Les participants sont priés de contribuer activement au débat par de brèves déclarations, observations ou questions.
    وستعقب عروض المتكلمين الرئيسيين والمشاركين في مناقشة تفاعلية غير رسمية بشأن المسائل التي تم تناولها, ويطلب من المشاركين أن يساهموا مساهمة نشيطة في المناقشة التفاعلية ببيانات وتعليقات و/أو أسئلة قصيرة.
  • Il aimerait savoir si, comme par le passé, la Commission a l'intention de tenir une brève séance de questions-réponses après la présentation des rapports.
    وأضاف أنه يود أن يعلم إن كانت اللجنة تنوي، كما حصل في الماضي، أن تعقد جلسات قصيرة للأسئلة والأجوبة بعد تقديم التقارير.
  • Enfin, le groupe de travail a également établi des listes de quelques questions, centrées sur les thèmes visés par la Convention, en application des décisions 22/IV et 25/II du Comité.
    والفريق العامل قد صاغ أيضا، في نهاية الأمر، قوائم قصيرة بقضايا وأسئلة تركز على مواضيع واردة في الاتفاقية، وذلك عملا بمقرري اللجنة 22/IV و 25/II.
  • Les États qui ont déjà répondu à ces questions dans le questionnaire succinct sur les obligations fondamentales en matière de rapports conformément à la décision 1/2 de la Conférence des Parties peuvent, s'ils le jugent approprié et nécessaire, mettre à jour les informations pertinentes dans le présent questionnaire.
    يمكن للدول التي ردّت بالفعل على هذه الأسئلة في سياق الاستبيان القصير بشأن التزامات الإبلاغ الأساسية وفقا للمقرر 1-2 لمؤتمر الأطراف أن تجدّد طيّ هذا، إذا رأت ذلك ملائما وضروريا، المعلومات ذات الصلة.
  • Le groupe de travail présession du Comité établit, avec l'appui du Secrétariat, des listes de points et de questions se rapportant aux rapports devant être examinés à la session suivante, en mettant l'accent sur les principaux sujets de préoccupation en ce qui concerne l'application de la Convention par les États parties concernés.
    يعد الفريق العامل لما قبل الدورة التابع للجنة، بدعم من الأمانة، قائمة قصيرة بالقضايا والأسئلة المتعلقة بالتقارير التي ستنظر فيها اللجنة في دورتها المقبلة، تركز على مجالات الاهتمام الرئيسية فيما يتصل بتنفيذ الدول الأطراف المعنية للاتفاقية.